miércoles, 22 de abril de 2009

Best Days - blur

Bow bells say goodbye to the last train
Over the river they all go again
Out into leafy nowhere
Hope someones waiting out there
For them

Cabbie has his mind on a fare to the sun
He works nights but its not much fun
Picks up the london yo-yos
All on their own down soho
Take me home

Other people wouldnt like to hear you
If you said
That these are the best days
Of our lives
Other people turn around and laugh at you
If you said
That these are the best days
Of our lives

Trellick towers been calling
I know shell leave me in the morning
In hotel cells listening to dial tones
Remote controls and cable moans
In his drink hes talking
Gets disconnected sleepwalking back home

Other people wouldnt like to hear you
If you said
That these are the best days
Of our lives
Other people turn around and laugh at you
If you said
That these are the best days
Of our lives
Other people break into a cold sweat
If you said
That these are the best days
Of their lives

And other people turn around and laugh at you
If you said
That these are the best days
Of our lives
Of our lives



Mala traducción hecha por mí xD

Los mejores días

Las campanas del arco dicen adiós al último tren
Sobre el río todos ellos se van otra vez
Hacía fuera ninguna parte es frondosa
Someones* de esperanza esperando ahí fuera
Para ellos

El taxista tiene su mente en una tarifa al sol
Trabaja noches, pero esto no es muy divertido
Londres coge los yo-yos
Todos en su propio soho*
Llévame a casa

Otras personas no querrían escucharte
Cuando dijiste
Que estos son los mejores días
De nuestras vidas
Otras personas se dan vuelta y se ríen de ti
Cuando dijiste
Que estos son los mejores días
De nuestras vidas

Trellick[1] esta llamando
Se que ella me dejará en la mañana
En el hotel, células escuchan el tono de marcado
Control remoto y quejidos del cable
En su bebida hes* hablando
Se desconecta sonámbulo vuelve a casa

Otras personas no querrían oírte
Cuando dijiste
Que estos son los mejores días
De nuestras vidas
Otras personas se dan la vuela y se ríen de ti
Cuando dijiste
Que estos son los mejores días
De nuestras vidas
Otras personas entrar en un sudor frío
Cuando dijiste
Que estos son los mejores días
De sus vidas

Y otras personas se dan vuelta y se ríen de ti
Cuando dijiste
Que estos son los mejores días
De nuestras vidas
De nuestras vidas

En las palabras que sale el asterisco (*) significa que no tengo idea a que se refería Damon cuando escribío la letra xD

[1] Es una torre de Londres...

No hay comentarios: